May medial – Hörspiele

Sie befinden sich hier: >WDR5.de>Orientzyklus>Mythos May>May medial – Hörspiele

http://www.wdr.de/radio/wdr5/orientzyklus/mythos/2_medial.phtml


Sie befinden sich hier: >WDR5.de>Orientzyklus>Mythos May>May medial – Hörspiele


 
Seitennavigation überspringen

Seitennavigation


Banner überspringen
Kamele Rechte: wdrKamele Rechte: wdr
 

May medial – Hörspiele

Karl May zum Hören

Radioproduktionen

Landschaft in der Sahara
Durch die Wüste...
Fast 30 deutschsprachige Radioproduktionen basierend auf oder inspiriert von den Werken Karl Mays sind bekannt. Schon in den 20er Jahren wurde May für das Radio vertont. Wie viele Werke bis vor dem 2. Weltkrieg vertont wurden ist unklar, da viele Stücke nicht archiviert wurden und nicht mehr vorhanden sind. Seit den 50er Jahren strahlte auch der WDR hauseigene Radioproduktionen aus. So liefen 1955 die WDR-Produktionen „Der Schatz im Silbersee“ und „Winnetou“ in mehreren Folgen über den Äther: Hans-Jörg Felmy sprach den Winnetou. 1958 folgte im WDR-Hörfunk in 10 Teilen „Old Shurehand“, 1964 „Durch die Wüste“. Außer Old Shurehand sind die WDR-Radioproduktionen neuerdings auch als mehrteilige CD-Fassungen im Handel erhältlich.

In den 80er Jahren wurden die Inszenierungen weniger werkgetreu, dafür mit viel Witz und Kreativität inszeniert. So inszenierte 1988 der Berliner Rundfunk „Old Shatterhand in Moabit“, der ORF 1992 die fiktive Geschichte „Vom Wunsch, Indianer zu werden. Wie Franz Kafka Karl May traf und trotzdem nicht in Amerika landete“ und der WDR 1998 das Feature „Hugh, ich habe gesprochen“, in dem zwischen Hintergrundinformationen über Karl May auch Texte von ihm vorgelesen wurden.

Ein großer Erfolg wurde 2000 die Parodie „Ja Uff erstmal!“, in der die Rollen des WDR- Winnetou-Hörspiels aus den fünfziger Jahren mit elf Künstlern der deutschen Comedy-Szene besetzt worden. Mit von der Partie waren u.a. Jürgen von der Lippe, Rüdiger Hoffmann, Dirk Bach, Hella von Sinnen, Mike Krüger und Bastian Pastewka.

Hörspiele

So manche Kindheit und Jugend der 60er und 70er Jahre wurde von Karl-May-Hörspielen geprägt. Die Vinyl-Platten oder Audiokassetten wurden so oft abgespielt, dass die Dialoge vor lauter Kratz- und Rauschgeräuschen kaum noch verständlich waren. Insgesamt sind über 300 Karl-May-Hörspielproduktionen in etwa 1000 Versionen erfasst. Oft unterscheiden sich die Editionen durch Format wie Vinyl, MC oder CD, Cover, Sprecher, Länge oder Soundqualität wie Mono oder Stereo. So existieren zum Beispiel über 40 Hörspiel-Produktionen, die auf dem Orient-Zyklus basieren. Auf Winnetou 1-3 kommen über 60 Hörspielvarianten. Nicht nur die populären Reiseromane wurden vertont, auch die frühen Jugenderzählungen und das Spätwerk Karl Mays.

Die Rollen wurden oft von bekannten Theaterschauspielern, Schauspielern der Segeberger Festspiele oder Synchronsprechern gesprochen. Viele Hörspiele erschienen in Reihen, was die Sammelleidenschaft des Publikums entfachte. Zu den frühesten Hörspielen gehören die Philips-Singles, die ab 1962 vor allem von Joseph Offenbach in Zusammenarbeit mit dem Karl-May-Verlag inszeniert wurden. 2006 erschienen die Klassiker dieser Hörspielreihe von „Winnetou“ bis „Der Schut“ erstmals auf CD bei Karussell. Insgesamt sind im Europa-Verlag in den Jahren zwischen 1968 und 1977 29 Hörspiele erschienen, bis heute geschätzt sind die Vertonungen „Der Schatz im Silbersee“ und die „Winnetou“-Trilogie von Konrad Halver, der auch den Winnetou sprach.  Die Stimme Old Shatterhands war die von Volker Brandt, der auch als die Synchronstimme von Michael Douglas bekannt ist. Zwischen 1971 und 1976 erschien eine 30teilige Serie der Reise- und Abenteuerromane von Maritim. Kurt Vethake war zumeist für die Regie verantwortlich, Heinz Ingo Hilgers, in den 60ern populärer Winnetou-Darsteller in Bad Segeberg, sprach den Winnetou, Eberhard Krug den Old Shatterhand oder Kara Ben Nemsi. Bis heute gaben circa 40 verschiedene Sprecher Old Shatterhand und ungefähr genauso viele Winnetou ihre Stimme und 17 Personen erweckten Kara Ben Nemsi stimmlich zum Leben. Christian Brückner, berühmt als Stimme Robert De Niros, sprach 1980 den Part des Winnetou für das Hörspiel „Mein Freund Winnetou“, das nicht auf Karl May, sondern auf dem gleichnamigen TV-Film basierte.

Obwohl einige Fassungen mittlerweile auch auf CD erscheinen, sind die meisten Hörspiele basierend auf den Werken Karl Mays auf MC oder Vinyl zu finden. Manche sind kaum noch zu bekommen, andere finden sich auf Trödelmärkten für wenig Geld. Ab Ende der  90er Jahre zeichnet sich der Trend ab, Karl May nicht als Hörspiel, sondern auf CD oder im MP3-Format als Hörbuch zu vertonen. Umfassende Informationen zu den Karl-May-Hörspielen finden Sie hier.

 
 

 
© WDR 2014 Der WDR ist nicht für die Inhalte fremder Seiten verantwortlich, die über einen Link erreicht werden.